Au fond, j’ai toujours su
Dans une société en perte de couleurs
Chaque œuvre est une lecture du monde
La mienne dépeint une quête
J’oscille entre réalité et fiction
Agrippée à mes aspirations
Mes choix s’imprègnent d’une vision
Où la bienveillance règne
Au-delà des corps, les codes n’ont plus lieu d’être
Au-delà des regards, la vérité peut transparaitre
Au fond, j’ai toujours su
Dans cе monde nuancé, au cœur désarticulé
Je trace ma voiе, ose l’inverse et son contraire
Sur la ligne du temps, les mémoires bâtissent l’avenir
La route est une passation de flambeau
Une réminiscence pour les générations à venir
Au fond, j’ai toujours su
Et je me mets à nu
Find more lyrics at westlyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Implaccable – Koké
Rayno – Totoro
The Calling Lyrics English
At the bottom, I always knew
In a color losing company
Each work is a reading of the world
Mine portrays a quest
I reality and fiction
Gripped with my aspirations
My choices are impregnated with a vision
Where benevolence reigns
Beyond the bodies, codes no longer have to be
Beyond the eyes, the truth can transparerate
At the bottom, I always knew
In the nuanced world, with a dislocated heart
I trace myone, dares the opposite and its opposite
On the line of time, the memories build the future
The road is a torch
A reminiscence for future generations
At the bottom, I always knew
And I put myself naked
Find more lyrics at westlyrics.com
Laura Scaglia Lyrics – The Calling